Quantcast
Channel: SCR's commodification of poetry
Browsing all 20 articles
Browse latest View live
↧

SCR's commodification of poetry

Reflecting the corporately-sponsored spirit of our age, the Shit Creek Review has sold out to Sears Roebuck circa 1891, who are now using the once-proud literary ezine as a catalog to sell such...

View Article


Re: SCR's commodification of poetry

Thanks to the editors for all their hard work. I was especially happy to see that Margaret's "Bombing of Breskens" sonnets had found a home.Maryann

View Article


Re: SCR's commodification of poetry

It's a really attractive publication. Well done to those involved.

View Article

Re: SCR's commodification of poetry

Kudos all around. What Maryann said about Margaret's sonnet.I'm enjoying the essays and think it's great that Paul and Nigel are encouraging people to write more prose.

View Article

Re: SCR's commodification of poetry

I agree, it's a nicely done publication. I'm glad to see everybody in it. One quibble. Does anybody else think "II" was a far better name for the spin-off than Chimaera? Most people can't even...

View Article


Re: SCR's commodification of poetry

Yes, Mike, II is a much much better name than Chimera, which sounds like just the sort of name SCR is meant to mock*. I wish Mungo & Co. would stay with SCR and II. They make a great pair. Btw, I...

View Article

Re: SCR's commodification of poetry

Satyr Eyes~~~~~~~~~~~~~~il faut tre absolument anciens

View Article

Re: SCR's commodification of poetry

ok, yes I know that word, Mike, but I was too lazy to look up the correct spelling - satirize? I started thinking satarize - nah can't be. I really should look it up. I suppose in UK it would be...

View Article


Re: SCR's commodification of poetry

Bugger UK! Much more importantly it's satirise in Australia.Thanks, people, for the nice comments. They really do help one weather the post-online depression.Mike, you make many valid points about II...

View Article


Re: SCR's commodification of poetry

Well, I like Chimaera -- but then, I'm known for my general stubbornness, cussedness and perversity.Margaret

View Article

Re: SCR's commodification of poetry

Margaret, I think you and I both realise that Chimaeras are very lovable in their own peculiar monstrous way.The Chimaera rools!

View Article

Re: SCR's commodification of poetry

Mongo - I'm glad you fixed those words squished together, because I couldn't read them So please tell me, sir, how is the name satiric and mocking? I dare not attempt to spell the name, much less...

View Article

Re: SCR's commodification of poetry

Moray, you hev to learn to deal with change. Little II grew up to be a big bad Chimaera. It happens. Soft cuddly little Roman numerals at a certain ages start sprouting shaggy manes, serpents tails,...

View Article


Re: SCR's commodification of poetry

Mercy Maude, Mungo, what murky mouthings!Margaret

View Article

Re: SCR's commodification of poetry

Listen: I have heard rumour abroad, and mutterings in Tavern, and barely coherent ramblings in Inns, that II is nat nede but shal come agayne! That it is merely sleeping at rest beneath the deceptive...

View Article


Re: SCR's commodification of poetry

I am going to say that I have always thought it was pronounced KI-me-ra (short i), and now I am going to check Webster and see if I am correct. After looking it up: I ain't correct. According to...

View Article

Re: SCR's commodification of poetry

OED has the equivalent of key-MARE-a. I suppose that for the first syllable Americans say ky- and Brits/Aussies say ki-, as with EYE-rack and Ee-RAHK. I suspect the ancient Greek Khimaira emphasised...

View Article


Re: SCR's commodification of poetry

Paul, the USA is a big place. Not everyone says things the same way. Usually when I hear it, it's more like "ear-RACK." I think "eye-RACK" is more of a southern/rural pronunciation. And I've never...

View Article

Re: SCR's commodification of poetry

I'd always thought it was "Ky-MER-a" in English. The "ch" is originally the Greek "chi" (X in the Greek alphabet) which in Classical Greek is pronounced like the German "ch."Though no one asked me, I...

View Article

Re: SCR's commodification of poetry

Rose, I think the sh- is historical for the anglicised version, and has been a long-standing alternative to the k- sound. Luckily, since it will nearly always be typed rather than said, it's not...

View Article
Browsing all 20 articles
Browse latest View live